ARCHIBAB: actualités (décembre 2013)

La table BIBLIO compte désormais 4150 fiches, avec références au total à 32427 textes intégralement publiés.

La table TEXTES compte désormais 15500 fiches (soit 48% du corpus).

Nouveautés (49 textes) :

– A. Seri, SANER 2, 2013 (42 textes)

– R. de Boer, J. G. Dercksen & Th. Krispijn, JEOL 44, 2012-2013 (7 textes)

Travail rétrospectif :

– YOS 13 (537 textes ; transcriptions électroniques fournies par R. Pientka, que nous remercions très vivement ; traitement des documents par M. Béranger et F. Nebiolo ; lemmatisation par D. Charpin)

– ARM 23 est désormais complet, grâce à B. Alexandrov (636 textes ; la lemmatisation reste à faire)

Bilan de 2013 :

L’année 2013 a vu seulement 56 textes nouveaux être publiés (en fait 151, si l’on compte les 95 textes publiés dans des publications millésimées 2012, mais parues ou accessibles seulement en 2013). Ce chiffre modique, comparable à celui de 2012, a permis l’intégration des textes de recueils parus les années précédentes (notamment BiMes 29 et CUSAS 15, de 2011).

Les autres faits marquants ont été l’achèvement du catalogue complet des lettres paléo-babyloniennes ; la transcription des lettres de ARM 3, 10, 13 et de AbB 14 ; ainsi que le traitement de quelques gros volumes de textes administratifs ou juridiques, notamment YOS 13, dont peu de textes avaient été édités, ainsi que ARM 23.

Nous espérons que l’interface anglaise, introduite au milieu de l’année 2013, permet plus de confort pour les assyriologues moins à l’aise avec le français.

ARCHIBAB: actualités (septembre 2013)

La table BIBLIO compte désormais 4138 fiches, avec références au total à 32421 textes intégralement publiés.

La table TEXTES compte désormais 15164 fiches (soit 46,65% du corpus).

Nouveautés (88 textes) :

– O. Rouault, BiMes 29, 2011 (82 textes de Tell Ashara = Terqa)

– R. De Boer, Annual Report NINO NIT, 2011 (1 texte [LB 960])

– J. Lauinger, BASOR 362, 2011 (1 texte de Tell Açana = Alalah [AlT 95])

– B. Foster & E. Payne, Or 81, 2012 (4 textes)

Travail rétrospectif :

– ARM 3 et ARM 13 (grâce à I. Arkhipov et aux transcriptions-traductions électroniques de J.-M. Durand)

– Les translittérations de ARM 23 sont presque complètes (grâce à B. Alexandrov)

– Le catalogue des 341 textes de OBTR (Tell Rimah = Qaṭtara) est complet grâce à A.-I. Langlois (les éditions seront prochainement accessibles)

– Meek AJSL 33 (40 textes, collationnés par D. Charpin grâce à W. Farber de l’Oriental Institute de Chicago)

– Edubba 1 (24 textes de Tell Haddad [Me-Turan], réédités par D. Charpin)

– Sanati-Müller BaM 19, 1988, 1-31 (31 textes ; H. Reculeau et D. Charpin ; la totalité des textes du palais de Sin-kašid à Uruk sera peu à peu rendue disponible)

– Divers : Sigrist Rochester (3 textes) ; Streck ZA 90 (1 texte) ; Biggs & Zettler ASJ 12 (1 texte) ; Vandendriesche, OLP 18, 1987 (2 textes) ; Van Lerberghe OLP 25 1994 (7 textes) ; van Soldt & Stol JEOL 25 (4 textes) ; Langdon Babyloniaca 7 (1 texte) ; etc.

Merci aux utilisateurs qui nous signalent les erreurs qu’ils ont repérées et nous suggèrent les améliorations de toutes sortes qu’il est possible de faire.

ARCHIBAB: actualités (juin 2013)

Interface en anglais :

ARCHIBAB peut désormais être consulté grâce à une interface en anglais (les modes d’emplois et textes de présentation seront bientôt également traduits). Nos remerciements vont à K. Burge pour son aide dans ce travail.

Nouvelles données accessibles :

La table BIBLIO compte désormais 4093 fiches, avec référence au total à 32286 textes intégralement publiés.

La table TEXTES compte désormais 14662 fiches (soit 45% du corpus).

Nouveautés (362 textes) :

– Guichard Semitica 55, 2013 (1 texte)

– Koppen MDP 58, 2013 (5 textes)

– Taylor Iraq 74, 2012 (3 textes)

– Sulaiman & Dalley Iraq 74, 2012 (7 textes)

– Wasserman Mél. Skaist, 2012 (1 texte)

– Suurmeijer NABU 2012/63 (1 texte)

– Richardson JAOS 132, 2012 (1 texte)

– CUSAS 15, mai 2011 (117 textes, dont une partie collationnée par J.-M. Durand)

– PIHANS 117, déc. 2011 : le catalogue est disponible (221 lettres et 5 traités [LT 1 à LT 5]), les textes lemmatisés le seront au second semestre 2013.

Travail rétrospectif :

– désormais, le catalogue complet des lettres paléo-babyloniennes intégralement publiées est disponible, soit 6469 lettres dont 2534 (40%) trouvées à Mari. Un grand merci à I. Arkhipov pour sa persévérance dans le catalogage des lettres hors Mari.

– Les lettres de ARM 10 sont désormais disponibles en totalité (avec les collations de J.-M. Durand de la LAPO 18), grâce à A.-I. Langlois.

– Les textes de ARM 23 ont été entrés pour les deux-tiers par B. Alexandrov.

– textes divers

– R. Pientka a très généreusement donné au projet ARCHIBAB les transcriptions électroniques d’environ 1300 textes paléo-babyloniens tardifs. Leur traitement est en cours grâce à M. Béranger et F. Nebiolo (les textes de BE 6/1 et BE 6/2 sont désormais accessibles).

ARCHIBAB: actualités (décembre 2012)

Nouvelles données accessibles :

La table BIBLIO compte désormais 4012 fiches, avec références au total à 32143 textes intégralement publiés.

Nouveautés :

Pour la première année, nous avons réussi à suivre l’actualité dans sa totalité ; il est vrai que 2012 a seulement vu la publication de 164 nouveaux textes, contre 554 en 2011, 136 en 2010, 1147 en 2009 et 475 en 2008, date du début du projet ; on voit que la moyenne de ces 5 dernières années se situe à environ 500 textes (2469 nouveaux textes en 5 ans, soit un accroissement de 8,3% en 5 ans.

Outre le livre de I. Arkhipov (ARM 32 [645 textes dont 114 complètement inédits]), déjà en ligne depuis décembre 2011, ces textes supplémentaires ont été publiés dans :

– ARCHIBAB 1 [6 textes] ;

– plusieurs volumes collectifs : Mél. Van Lerberghe (OLA 220) [23] ; Mél. Watson [8] ; Mél. Skaist [1] ;

– revues : RA 105 [7][1], Semitica 54 [5].

Travail rétrospectif :

– D. Charpin a entré et lemmatisé les textes de LAOS 1, volume paru fin 2011.

– B. Alexandrov a entré et lemmatisé la quasi-totalité des textes de ARM 21.

A. Jacquet a entré et lemmatisé la totalité des lettres de AbB 14, à partir de transcriptions informatiques aimablement fournies par W. Sommerfeld.

– De nombreux textes publiés isolément ont été entrées et le plus souvent lemmatisés : par exemple des textes publiés dans NABU, dans des volumes de Mélanges, des revues, etc.

– Le catalogue des textes est passé à 12.455 fiches, avec la décision de fournir aussi vite que possible un catalogue complet des lettres paléo-babyloniennes (en plus de celles de Mari, dont le catalogue est à jour depuis décembre 2011). Grâce à I. Arkhipov, le catalogue des volumes 7 à 13 des AbB est désormais accessible [1417 textes] ; en dehors des AbB, son effort a également porté sur Shemshara (ShA 1) et la Diyala (AS 22, Goetze Sumer 14, Ellis JCS 24, OBTIV, mais aussi Kisurra [FAOS 2], Harradum, etc.

– Le nombre de textes transcrits comme « Renger Corpus Berlin » est passé de 811 à 2194. Il s’agit de : ARN (168 textes), BE 6/1 (116), BE 6/2 (119), Gautier Dilbat (66), TCL 1 (162), TCL 10 (139), TCL 11 (58), VS 8 (93), VS 9 (15), YOS 5 (132), YOS 8 (176). On trouvera désormais un texte présentant la nature du projet berlinois et l’accord de coopération passé entre l’Institut für Altorientalistik de la Freie Universität Berlinet le projet ARCHIBAB (« Corpus Berlin.pdf ») : notre gratitude s’adresse bien sûr à J. Renger et E. Cancik-Kirschbaum. Merci également à F. Hammoush, qui a créé ces fiches et intégré les documents pdf dans la base.


[1] Millésimé 2011, mais paru fin 2012.